Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
"We think there are better measures of customer enthusiasm".
Individual sales commissions have been scrapped in favour of store-wide schemes linked to measures of customer satisfaction.
In "When a Low Price Raises a Red Flag" (Online Shopper, Oct. 11), the writer suggests that her brother consult an online resource that includes measures of customer satisfaction.
Leading indicators include measures of customer satisfaction, such as net promoter score (NPS).
Measures of customer satisfaction driven by the operational dynamics such as lead times have seldom been considered.
This study investigates the influence of justice (procedural, interactional and distributive) on measures of customer satisfaction within a hotel setting.
Similar(49)
Parametric development of clothes is demanded in line with the trend of mass customization according to the true measures of customers or regulated sizes of certain markets.
A methodological design involving objective measures of customer-oriented behaviour, or involving patients, peers, and other caregivers, to collect data on physicians' customer-oriented attitudes would be valuable.
H2 predicts that that country's gross gaming yield (which measures the amount of customer monies kept by betting operations) from online poker, casino and bingo will grow from just over €400m in 2008 to nearly €1.6 billion in 2012.Should America's market ever open up, the effect would probably be similar but larger.
Virtually every independent measure of customer satisfaction has declined.
Churn, a measure of customer turnover, was 2.16percentt, down from 2.29percentt a year ago.
More suggestions(15)
type of customer
assessment of customer
measures of customers
gauge of customer
measures of delinquency
measures of well-being
measures of misery
measures of boredom
measures of worklessness
measures of privacy
measures of revenue
measures of Expatriation
measures of democratisation
measures of knowledge
measures of enthusiasm
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com