Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Prism, Echelon, XKeyscore and other such projects shall be shut down.There shall be standard measures of connection speed throughout the realm, to ensure smooth streaming of Netflix and lag-free access to online games.
The MT is based on the calculation of Kendall's tau (measures of connection between two successive annual rainfall years).
Similar(58)
It gives them a measure of connection with the students that were here before".
The elements of TopOverlap provide an alternative measure of connection strength based on shared neighbors.
To construct sample networks, a measure of connection strength, or adjacency, is defined for each pair of samples i and j and denoted by a ij.
Briefly, the power-transformed Pearson correlation coefficient between gene pairs was used to infer a measure of connection strength or topological overlap [ 26].
We counted the iNC appositions found on the somata and large proximal dendrites of each Golgi cell (see 'Materials and methods'; color-coded in Figure 5H) as a measure of connection strength.
This analysis draws from the weighted connectivity matrix (Fig. 11) using binary measures of connectivity (i.e. connections existing or not, independently of their strength).
Interestingly, in this study people's subjective perception of their social connection was more predictive of their gene expression than the objective measures of social connection.
Depending on which analyst you read, this is either a gigantic problem (marriage rates are collapsing; some measures of social connection are on the decline) or not a gigantic problem (crime rates are plummeting, some measures of social connection are improving).
We transformed the normalized expression value of the Pearson correlation into measures of pairwise connection strengths [ 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com