Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Measures of caution were apparent yesterday at the Deutsche Bank headquarters in Midtown Manhattan and at the headquarters of J. P. Morgan Chase on Park Avenue.
Similar(56)
So take Friday's report with a measure of caution.
Retailers urged a measure of caution in interpreting the results, however.
The prospect of a child's death is so awful that to broach it in a movie or a book requires a special measure of caution and sensitivity.
Drogba and Willian had decent chances to soothe any lingering nerves in the second half but Chelsea always maintained a calculated measure of caution.
The response of most international leaders has so far been, quite rightly, outrage, hedged – also rightly – with a measure of caution.
A spokesperson for Grindr urged users of the app to treat the platform with a "measure of caution" as they would with any other social interaction.
President Vojislav Kostunica of Yugoslavia, a constitutional lawyer, urged a measure of caution when asked if Mr. Milosevic would be arrested soon, saying he hoped there would be no "revolutionary justice".
The United States Consulate in Jerusalem limited travel by government employees to the West Bank because of the demonstrations and advised all American citizens to avoid the area and "to exercise an extra measure of caution during this period".
As one of those responsible for Spin's brave but ultimately doomed initial attempt to convince its readers that Underworld, Orbital and the Chemical Brothers were about to constitute the next great British invasion in the proud tradition of Culture Club and the Kinks, "editorial director" Charles Aaron can be forgiven a measure of caution in introducing this latest "new rave generation".
A measure of caution has to be applied, of course, but not too much when Rashford is older than Michael Owen was at the 1998 World Cup and than Rooney was at Euro 2004, and has scored in his first matches for Van Gaal, Hodgson and Mourinho.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com