Sentence examples for measures of agreement from inspiring English sources

Exact(60)

Measures of agreement refer to the absolute measurement error (presented in the units of measurement of the instrument) that is associated with one measurement taken from an individual patient [ 19, 20].

Measures of agreement refer to the absolute measurement error (presented in the units of measurement of the instrument) that is associated with one mesaurement taken from one individual patient [ 13].

Measures of agreement can be reached.

For the map comparisons, four measures of association and two measures of agreement were used.

Quantitative measures of agreement between the data and a set of candidate distributions form the basis of the evaluation.

These can then be used in weighted accuracy measures, either direct measures of agreement or measures that account for chance agreement, such as the tau index.

Measures of agreement were calculated using kappa, quadratic-weighted Kappa and concordance correlation coefficients for categorical, ordinal and continuous variables, respectively.

There are different measures of agreement, and to get a robust estimate, we apply four well-known measures.

The measures of agreement between experts for several of the disorders in the new DSM-5 were "terrible," he says.

For the various graded features, the calculated measures of agreement included the percent agreement (exact agreement and agreement within one step), kappa statistic (k), and weighted k statistic.

Second, we aggregate our measures of agreement and disagreement to ecologically coherent mapping regions, recognizing that some maps may perform better in particular ecological contexts and that users may only be interested in this regional scale.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: