Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Opinions about MAT Survey: CJ agency probation/parole officers Baseline, 3 months, 12 months Survey measures knowledge and perceptions about specific addiction pharmacotherapies, receipt of training, and willingness to refer clients to MAT.
The test measures knowledge and skill in 10 areas: general science, arithmetic reasoning, word knowledge, paragraph comprehension, numerical operations, coding speed, auto and shop information, mathematics knowledge, mechanical comprehension, and electronics information.
Laner stated that FAQ1 measures knowledge and factual learning independently from the specific content of courses being taught [ 35].
After completing the first follow-up (at 10 days), participants in the intervention and control groups will be directed to answer the multidimensional measure of Informed Choice for smoking that measures knowledge and attitude towards smoking cessation.
As PAM-13 further measures knowledge and skills (related to management of the disease, and not related to possible interventions), which are not incorporated in the SeMaS, it is understandable that not all variance in the PAM scores can be explained by the SeMaS.
Similar(55)
We compared teachers' learning gain scores among measured knowledge and acceptance variables (see above).
The Knowledge and Attitudes Survey Regarding Pain (KASRP) was used to measure knowledge and attitudes toward pain.
The approach taken and the methods used to measure knowledge and skills are presented.
To measure knowledge and attitudes toward breastfeeding among African American men.
Students completed 12 additional multiple choice items designed for this study to measure knowledge and reasoning about temporal magnitude.
In addition to economic competencies, they measured knowledge and skills in mathematics, reading comprehension and cognitive abilities, which are all positively interrelated with economic knowledge and skills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com