Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It also reduced the bank's individual rating, which measures its ability to deal with risk, to B from A, citing the substantial trading losses that had occured within its core trading division.
He added that JPMorgan expects to have a tier-1 capital ratio – which measures its ability to cover losses – of 8percentt at the closing of the deal, expected to take place by the end of the second quarter.
The thermal conductivity is an intrinsic property of each material which measures its ability for the transfer of heat and is determined by the kinetic properties of the energy carriers and the material microstructure [6, 17].
Fabric is rated according to an ultraviolet protection factor (UPF) which measures its ability to protect your skin from damaging UVA & UVB rays.
VWF RCo is a functional assay of VWF that measures its ability to interact with normal platelets.
This overall classification accuracy of the algorithm measures its ability to correctly classify an individual as OCD patient or healthy control.
Similar(54)
Biochemist James Collip then developed a purification method but the only way to check whether insulin was present and in what amount, was to measure its ability to lower blood sugar in rabbits.
The cytotoxicity of NZ2114 was tested by measuring its ability to lyse mice RBCs.
The SOD activity was quantified by measuring its ability to inhibit the photochemical reduction of nitroblue tetrazolium (NBT) (Beauchamp and Fridovich, [1971]).
Activity of SOD (EC 1.15.1.1) was spectrophotometrically assayed by measuring its ability in inhibition the photochemical reduction of NBT to a blue solution (Beauchamp and Fridovich 1971).
We evaluate the usage scenarios that this paradigm supports and we experimentally measure its ability to reduce computation time in transformation-based applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com