Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The logic behind these measures is clear.
Few of the recommendations in any of the guidelines achieved the highest grading, i.e., based on well-designed, experimental, clinical or epidemiological studies, even though the logic of the proposed measures is clear.
The underlying message of these measures is clear: to get out of a recession bordering on a multi-year depression, ordinary citizens must spend more money on consumer goods.
19 20 Given the importance of patient safety culture and ongoing challenges in our ability to measure safety improvements, 16 the need for robust measures is clear.
Despite a reduction in mortality from breast cancer, the incidence continues to rise and the need for preventative measures is clear.
The need for such measures is clear: According to a 2006 study on poultry rearing and other practices pertaining to avian influenza, 65 per cent of respondents in Myanmar lacked access to information about the disease and how to prevent it.
Similar(54)
If in recent months it seems that German opposition to unconventional measures was clear, now taking a look at the situation, some may argue their opposition has ceased, however, not enough.
Patients also reported that strategies learnt during CCBT could be recalled, and used outside of treatment, and that outcome measures were clear and of acceptable length.
"While the measure is clear, simple and targeted, it fails on the principles of stability and supporting growth.
Fervor for the measure is clear, with more than 300 lawmakers active in their sportsmen's caucus.
Neither would Newsom or his political advisors talk about how deeply he plans to tap the Bloomberg vein if his measure is cleared to circulate petitions to place it on California's November 2016 ballot.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com