Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Over the next two years, CAPTN will complete the largest safety registry ever in its field – a 500+ subject patient safety study of antidepressants that will include specific measures for safety monitoring and evaluation of behavioral activation and its putative link to treatment-emergent suicidality.
Similar(59)
To use our method, one must choose a measure for safety loss (S loss ) and utility loss (U loss ).
Safety Integrity Level (SIL), as defined in IEC 61511, is a widely used safety performance measure for safety instrumented functions.
For the automobile industry, it measured for safety devices, body control, convenience devices, infotainment, vehicle communications, power transmission devices, OEM systems, and cooperation between companies.
Job Safety Analysis (JSA), which is also known as Job Hazard Analysis, is an efficient proactive measure for safety risk assessment used in industrial manufacturing settings.
Plasma glucose was measured for safety reasons when subjects were at the site using a glucometer.
Incidence of osteoporotic fracture should be an outcome measure for safety in any future trial.
At the beginning of the test and before each period of inhalation, FEV1 was measured for safety.
No new special measure for safety is planned since all the diagnostic and therapeutic procedures are part of the standard approach to the VLBW infant in our Unit.
Both algorithms are only aware of the CGM data monitored during the trial and do not take into account safety blood glucose values measured for safety reasons during trials.
Strengths of the study included separate measures for crime safety and traffic safety, objectively measured total physical activity, and self-report walking, which is the most common physical activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com