Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
In a cross-sectional design, 102 chronic low back pain (CLBP) patients completed measures for pain, disability, self-efficacy and pain-related fear (fear of movement and catastrophizing).
In a two-wave longitudinal design, 184 chronic low back pain patients completed measures for pain intensity, disability, pain self-efficacy and fear of movement at baseline and 12 months after the onset of chronic low back pain.
The results of this systematic review can be used to inform future research to optimize the entry criteria and outcome measures for pain conditions occurring in the lower abdomen and pelvis, to increase transparency in reporting to allow for proper interpretation of RCT results for clinical and policy applications, and to facilitate the aggregation of data in meta-analyses.
In addition, the Graded Chronic Pain Scale (GCPS) consisting of measures for pain intensity and pain-related disability was also applied [4].
Furthermore, changes in daily life might indeed be proxy measures for pain intensity [ 9].
They are, however, generally accepted measures for pain [ 15], and have been used in the pH-metry literature previously [ 16].
Similar(45)
Treatment trials were required to report an outcome measure for pain, while prevention trials had to report an incidence rate.
Subjective pain scores generally are accepted to be satisfactory as a measure for pain in the elderly, even for patients with mild cognitive problems [ 33].
However, whether they have, in combination with a measure for pain intensity, the potential to distinguish between trivial and significant pain as suggested in literature [ 9], remains debatable.
We used the NRS because it is a well-understood measure for pain evaluation and it has an acceptable reliability [ 25].
Although the patient's self-report represents the gold-standard measure for pain, many patients are unable to communicate in the ICU.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com