Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Derived Measures are calculated by Measure Calculation Formulas, which, in turn, use other measures as measures for calculation [10, 11].
Similar(59)
Weight loss was measured for calculation of DM loss.
Height and weight were measured for calculation of body mass index (BMI) percentiles for age.
Height and weight were measured for calculation of the body mass index (BMI).
At 28 days old, all chickens were weighed, amount of feed intake measured for calculation of feed conversion ratio (FCR) and they were all challenged with NDV.
Before formal screening for the trial begins, oral consent from rehabilitation center attendees is obtained and their weight and height at study baseline is measured for calculation of body mass index; weight will be measured again at 6 and 18-month follow up data collection points.
PubChem offers several different types of similarity clustering feature based on different underlying measures for similarity calculation, including two-dimensional and three-dimensional similarity.
Run time was measured thrice for calculation of reduced viscosity and intrinsic viscosity.
The main outcome measure used for calculation of sample size was change in the Roland Morris Disability Questionnaire (RMDQ) score from baseline to 3 months, and calculated for 80% power with a two-sided test and significance set at p = 0.05.
At 2 min after the end of the protocol of repeated stimulations, the muscles were electrically stimulated with a single stimulus, and force generation was measured again for calculation of percent recovery (26).
Included anthropometric measures [height, weight: for calculation of body mass index], cardiometabolic testing [complete blood count, chemistry-15 panel included lipid profile, hepatic and renal function measures], serum insulin and preparation of the subjects for overfeeding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com