Sentence examples for measures for adaptation from inspiring English sources

Exact(3)

Africa will require urgent support for the formulation of climate change strategies as well as upfront financing to take highly effective measures for adaptation and mitigation.

With the EU paper "Adapting Climate Change and Water, Coasts and Marine Issues" [2], accompanying the mentioned White Paper, special emphasis is placed by the EU on the impacts and measures for adaptation to climate change.

The procedure was intended to yield 'optimal' measures for adaptation into different cultures.

Similar(57)

We used relative fitness as a measure for adaptation.

First, focus group participants were asked to review and select a screening measure for adaptation.

When combining this methodology with a translatability assessment conducted by linguistic experts, the procedure was intended to yield an "optimal" measure for adaptation of the American English version into different cultures.

These elements can be particularly effective in both emergency (to manage risk using progressively quantitative knowledge) and ordinary conditions to plan, design, realize and manage definitive measures for risk adaptation, mitigation and reduction.

A disaster epidemiology system is needed to establish effective measures for the adaptation to meteorological disasters.

More specifically, serious limitations affect the utility of standard HRQOL measures for understanding adaptation to bladder cancer.

The study would also have benefitted from being able to employ the same comparator measures for each adaptation.

The present study aimed to analyze the causes of death associated with meteorological disasters in Korea, as well as demographic and geographic vulnerabilities and their changing trends, to establish effective measures for the adaptation to meteorological disasters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: