Exact(1)
On the other hand, RLS measures division potential and would be of more use for the study of dividing cells.
Similar(57)
To measure division of labor, Walsh and Lee asked respondents to describe the extent to which "[t]he project involved a strict division of labor [within the lab] with each person responsible for a specific part of the research".
We scored the onset of anaphase occuring at by visual inspection (monitoring the elongation of the spindle) and measured division and budding timings (resp. t2 and t3) using the budneck marker.
Other examples of colotomic structure occur in the gagaku, or court music, of Japan (two- and four-measure divisions marked by a drum and hanging gong) and in the pi phat (percussion and oboe) ensembles of Thailand.
In microfluidic chambers, we captured images of growing microcolonies from the 1-cell to ∼100-cell stage measuring divisions and appearance of spontaneous GamGFP foci while varying cell-division rates by withdrawal of glucose from the flowing medium.
Coal Measures, major division of Upper Carboniferous rocks and time in Great Britain (the Upper Carboniferous Period began about 318,000,000 years ago and lasted about 19,000,000 years).
We have rigorously obtained quantitative measures of division rates, cell-type abundance, and rates of differentiation/loss.
In order to measure ethnic division of labor we calculate the share of the migrants employed in the industrial sector relative to the overall share of industry workers.
The harm to the country — measured in division and fear — is the same, whatever the inner workings of Trump's heart.
After 72 h, T cell proliferation was measured by division of CFSE-labeled cells as recorded with flow cytometry.
We therefore opted to use the CFSE dilution assay as an alternative method to measure cell division and cell proliferation [27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com