Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
These measures could reduce the potential losses by some 65%.
At any time, new federal measures could reduce options and raise prices even higher.
Using Western Australia as a model, the Vita review found diversionary measures could reduce costs by more than 10%, not including benefits to the community through behavioural changes.
But if a combination of measures could reduce the toll by one-third, that would be 10,000 lives saved every year.
These measures could reduce the number of petition signatures independent candidates like Mr. Perot would need to qualify for the ballot.
At the same time, the measures could reduce the bloc's annual fuel bill by up to 320 billion euros, she said.
Similar(42)
Stephen C. Goss, the chief actuary of Social Security, said the alternative inflation measure could reduce annual cost-of-living adjustments so the benefit for a retiree turning 85 in 2035 would be about 7 percent lower.
Overall, the measure could reduce the prison population by about 3,500, although it would require legislation.
The report recommends that simple and practical measure could reduce consumption of contaminated food, such as sourcing hay to feed livestock from regions that are not contaminated.
In making the announcement, the government stated that this measure could reduce greenhouse gases and save homeowners more than US$100 each year on fuel.
Adoption of preventive measures that could reduce SOS/VOD incidence and/or severity is indispensable, especially because we do not have therapeutic measures with 100% efficacy in this life-threatening disease.
More suggestions(15)
procedure could reduce
assessment could reduce
measures could have
measures could offset
measures could risk
measures could prevent
measures could shut
measures could cost
measures could dilute
measures could make
measures could backfire
measures could push
measures could speed
measures could result
measures could cause
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com