Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Simulation is performed to validate models and assess the performance of designed CMSs with respect to following measures: cell utilization, WIP, total waiting time and total number waiting.
Similar(59)
The route performance measured in terms of parameters namely latest arrival time and cell utilization shows considerable improvement with respect to some major contemporary contributions.
FDG uptake is a measure of cell glucose utilization (glycolysis).
As an evaluation measure, the bandwidth utilization, the cell loss, the percentage of stuffing, and the delay performance will be computed.
& All health care measures represent utilization over a calendar year.
A greater number of comparable measures of utilization would have strengthened the analysis.
This second source of data provides our benchmark or 'gold standard' measure of healthcare utilization.
GM → grouping Measure: It is the difference between the measure of utilization of machines and measure of inter-cell movement i.e. { ratio of the number of 1 s to the number of total elements in the diagonal block) − (ratio of the number exceptional elements to the total number of 1 s in the matrix)} (Miltenburg and Zhang 1991; Yin and Yasuda 2006).
While in the same conditions, the production of acetyl-CoA was effectively increased from 464.87 μmol to 554.90 μmol, raising to almost 1.2 fold (p < 0.05).Similarly, we had also performed the loss-of-function studies in SW620 cells to measure the glucose utilization, pyruvate content and acetyl-CoA production.
Using different measures of care utilization may yield different results.
28 Six-week infusion of GLP-1 in patients with T2DM showed improvement in insulin sensitivity and β-cell function as measured by glucose utilization and first- and second-phase C-peptide response during hyperinsulinemic euglycemic clamp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com