Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
During the one-month measurement periods preceding the learning sessions, project teams registered 18 different preventive measures carried out by caregivers, as well as the prevalence, incidence and severity of the PUs.
"The report is not covering the measures carried out by the reformist attorney general".
n = the number of measures carried out on each batch of 20 mosquitoes (Kisumu & MRS).
Here in Cockermouth we continue to pay extra local taxes towards the cost of flood prevention measures carried out after the last floods.
Thermal, acoustical, visual, and air quality conditions were investigated through both subjective and objective measures carried out in a hypermarket in Southern Italy.
We aimed to estimate the effects of education and enforcement measures carried out by a large mine in eastern Madagascar on local consumption of illegal bushmeat.
Similar(16)
Though staff members preferred seclusion in general, they considered the measure carried out shortly before as the adequate one even if it was mechanical restraint.
Comparisons between postsialographic measurements and baseline measures were carried out by using Friedman repeated measures analysis of variance on ranks.
ANOVA for repeated measures was carried out to analyse ECochG measures.
As previously described, blood measurements and anthropometric measures were carried out using standardised procedures.
A theoretical framework is introduced before defining the measures and a theoretic validation of the proposed measures is carried out to make them more meaningful.
More suggestions(15)
means carried out
methods carried out
methodologies carried out
precautions carried out
estimates carried out
procedure carried out
activities carried out
efforts carried out
mechanisms carried out
assessment carried out
determinations carried out
initiatives carried out
strategy carried out
modalities carried out
reduction carried out
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com