Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
Multilevel models are suitable to control for correlated scores within higher level units (e.g., lessons or students) and allow conceptual differences of measures at different levels of analysis.
These estimations are based on the genetic covariance between untransformed peer problem measures at different ages, which is due to common measured genetic variation.
Finally, we speculate on how the measures at different scales are suited to inform different types of urban policies and planning approaches.
The high spatial resolution of data facilitates the use of conservation measures at different spatial scales, from single-tree retention to forest reserves.
This paper presents a new method that utilizes values of body measures at different percentiles in synthesizing a detailed anthropometric database for a virtual population of users.
"If the evil has already reached the point where it is unsavable and unkeepable, various measures at different levels can be used to stop it and eradicate it," he said, writing from the United States, where he now lives.
Similar(13)
The slope is measured at different frequencies and different times.
Figure 3c,d shows the corresponding SHG images measured at different analyzer and polarizer settings.
Figure 2 a,b) exhibit typical time-resolved (TR) XANES spectra measured at different energy densities.
Bacterial concentrations were measured at different times of illumination using standard spread-plating techniques.
Sorption and diffusion results measured at different temperatures viz.
More suggestions(16)
methodologies at different
interventions at different
estimates at different
measures at several
mechanisms at different
requirements at different
initiatives at different
means at different
procedure at different
evaluate at different
assessment at different
measures at extraordinary
measures at sectoral
measures at Jewish
measures at high
measures at key
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com