Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
We then use two additional measures (BMI2 and BMI3) as instruments for BMI1; by construction these repeated measures are valid instruments in the presence of classical measurement error and should return the conditional mean.
If both measures are valid, we should observe a positive correlation between the two scores.
The correlated measures are valid S LS RS PS D NE 9.
But if both measures are valid and reliable, the discrepancy suggests that the probability of being arrested for a violent offense varies with race/ethnicity". Pope, Carl E. and Feyerherm, William.
These anthropometric measures are valid to assess body composition in the elderly [ 55].
Thus, measures are valid when they measure what they are supposed to measure [ 34, 35].
Similar(41)
The president of Fare, Michael Thorn, told Guardian Australia that Callinan's report was thorough and had found the lockout law measures were valid in meeting the government's objective of reducing alcohol-related violence.
This latter result shows that Grothendieck's theorem on weak* convergent sequences of measures is valid not only for weak* convergent sequences but also for weak* compact subsets with a control measure.
Therefore, we believe our choice of outcome measures is valid and pragmatic.
Our results indicate that the inclusion of kinetic measures is valid in statistical models of morphological integration.
Both the QuickDASH and the full DASH Outcome measure are valid, reliable and responsive and can be used for clinical and/or research purposes [ 18].
More suggestions(16)
estimates are valid
measures are legitimate
assessment are valid
measures are subtle
measures are important
measures are welcome
measures are available
measures are possible
measures are eye-catching
measures are modest
measures are appropriate
measures are insufficient
measures are admirable
measures are overdue
measures are likely
measures are subjective
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com