Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The austerity measures are ongoing, with the current debate around tax credits.Unemployment is not the whole story".
Similar(59)
The secondary outcome measures were ongoing pregnancy rate and early pregnancy loss.
"The need and requirement to implement these measures is ongoing, and certainly applies to any new building permits for the Walmart, which will create unstudied and new significant traffic impacts of its own," the lawsuit states.
The primary outcome measure was the clinical pregnancy rate per started cycle (presence of intrauterine gestation sac detected by transvaginal ultrasound) and the secondary outcome measures were ongoing pregnancy rate (pregnancies continued beyond 20 weeks gestation), implantation rate, abortion rate, ectopic pregnancy rate, operative complications and flaring of pelvic infection.
However, validation of this outcome measure is ongoing.
As well as the introduction of cost-saving measures, there are ongoing organisational changes, including the establishment of a Quality and Clinical Care Directorate in 2010, plans to disband the HSE announced in 2012, and the phased introduction of universal health care purported to begin in 2014.
Cholera vaccination must be synergistic with other cholera prevention and control measures, and studies are ongoing to evaluate this effect (40 ).
Surveillance and preventive measures are an ongoing need to reduce the public health impact of WNV in areas with the potential for transmission.
Culture-independent diagnostics, the use of sepsis prediction scores, judicious antimicrobial use, and the development of preventive measures including maternal vaccines are ongoing efforts designed to reduce the burden of neonatal sepsis.
Cross-cultural adaptation of existing measures is warranted and efforts are ongoing to translate and adapt OHRQoL measures for use in non-western cultural settings [ 1, 3].
Systematic reviews to establish the association of other neonatal wellbeing measures with long term outcomes are ongoing in our department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com