Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Speed of processing training had a positive effect on proximal cognitive measures, an effect that was further improved for participants who underwent additional "booster" training.
The difference between the two interaction variables is that the first measures an effect of a patient population characteristic, irrespective of whether an individual patient is publicly or privately insured; whereas the second interaction variable measures the effect of the insurance status of a specific patient when this patient contacts the GP.
Similar(58)
The distinction between instruments used to determine a diagnosis and instruments utilized to measure the effects of treatment is based on the assumption that a diagnosis is generally determined once and measuring an effect requires multiple measurements.
The inability of these studies to establish effectiveness demonstrates the difficulty of measuring an effect of an intervention such as telehealth in palliative care.
He devises a way to measure an effect that veteran economists had declared unmeasurable.
But there is no proof that calorie restriction works in people, largely because it is difficult and expensive to study; it can also take decades to measure an effect on life span.
The researchers point out that this technique is not new, but that using it to create a sensor that can measure an effect rather than just a number of molecules is.
However, these investigators were not trying to measure an effect of treatment with an agent on histone modifications [13].
Therefore, one month post-intervention might be too short a period to measure an effect on restraint use.
In a German trial it was not possible to measure an effect of hypnosis on chronic pain [ 12].
Furthermore, it is hardly feasible to measure an effect on transmission in Cuba, since dengue occurs only in sporadic outbreaks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com