Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Boasting well over 200,000 texts authored by blacks, but closed in 1974, the African National Memorial Bookstore was by many measures a unique institution.
In contrast to most other concepts measured by ThyPRO, this scale measures a unique aspect of mental health identified through qualitative analysis of patient interviews.
For example, we might want to aggregate lists from different microarray platforms where each of them measures a unique subset of genes.
In addition to these high-resolution imaging tools, we also employ several biomechanical and biochemical methods – each measures a unique aspect of the tissue's bulk properties and can be correlated with the spatially resolved changes in imaging.
The survey tool measures a unique combination of harms from others' drinking, their relationships with feelings of safety in nightlife situations, and respondents' knowledge and observations on aspects of alcohol legislation.
Similar(55)
They used a polarization analyzer to isolate and measure a unique series of diffraction resonances at the iron K-edge in hematite.
Using three sets of regressions also allows us to measure a unique constant term for each regime.
The IRI, a self-report measure assessing specific dimensions of empathy, consists of 4 subscales, each measuring a unique component of empathy.
Under such circumstances when there is a 100% intersect of a smaller square with a larger square for the exact same time period and similar significance measure, a unique signal is reported by retaining the smaller square.
The EQ-5D is a questionnaire composed of 7 items developed to measure a unique health status score [ 38].
I had the privilege to be in Johannesburg on behalf of UNICEF and to share in what was, by any measure, a unique event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com