Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The CRI measures a city's resilience.
As this theory has gained momentum, Florida's point – that sexual tolerance in itself is not the sole factor, but a litmus test that measures a city's ability to attract many diverse groups – has tended to get drowned out.
Similar(56)
The Alain Delon barbecue, by a Finnish designer, Klaus Aalto (no relation to Alvar), measures a city-friendly 7 inches wide, 7 inches long and just 8.5 inches tall.
But can you really hope to measure a city's happiness?
Searches like "I was just raped" and "rape hot line" might help us measure a city's true rape rate.
Measuring a city's relationship to its environment, they write, is "complex" and "challenging", and eco-cities cannot easily be compared.
"These postcards," Mr. Goldberger writes, "bring us back to a New York that possessed glamour and drama and warmth, in even measure: a city in which there was always light, and always possibility; a city that, when you came to visit, you could not wait until you were back home to tell everyone all about it, and so you always, always, sent a postcard".
The other three, Chongqing, Madrid and Riyadh, were a mixture of the two types.In this section Lightening up Predicting the unpredictable Getting off the ground A dynamite idea ReprintsOther methods of measuring a city's composition and growth are less precise and more time-consuming than Dr Stefanov's.
Measuring a city's "wired-ness" is an imperfect science.
We model the city specific migration costs by a mix of a distance measure (a city specific constant A j ) and the % of the urban population holding an urban hukou.
Since carpooling can often accomplish the same feat, we measured a city's commuting efficiency by adding the number of people who carpool, those who take public transit and those who walk to work, and divided the sum by the city's total number of commuters, based on Census Bureau figures.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com