Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But the new direct measurements yield a rate of 73.24 (±1.74) km/sec/Mpc, an uncertainty of only 2.4percentt, clearly incompatible with the Planck predictions, Filippenko said.
The emission measurements yield a reaction zone thickness on the order of 1.7±0.3 mm in aluminum air flames, and the absorption measurements yield a thickness on the order of 2.3±0.5.
The grain size of such amorphous-like tungsten material was estimated to be approximately 2 nm, while SAXS measurements yield a radius of gyration of 1.4 nm.
NMR chemical shift and diffusion measurements yield a self-association constant Kass = (61 ± 19) × 103 M− 1 for AIK-18/51 AIK-18/51 withat stepwise selfitssembly model and is consistent with ITC data.
Our measurements yield a confinement time, τ∝B1.41.
Hall measurements yield a charge carrier density and a mobility of the 2DEG of about 7.4 × 1011 cm−2 and 9,340 cm2/Vs, respectively.
Similar(53)
Our results show that, even in absence of entanglement, collective quantum measurements yield an enhancement in the readout of classical information, which is particularly relevant in the operating regime of low-energy signals.
On the other hand, for (D168N LDH, steady state kcat (=0.30 s–1) measurements yield an H/D KIE that is essentially negligible.
The measurements yielded a minimum separation of 20° at 2.5 m (86-cm separation) required to see 2 separate hot spots.
The quantitative electrochemical measurements yielded a mean value of 214.6 mg/kg in actual samples of commercially available seafood sample, whereas the spectrophotometric measurements produced a mean value of 226.7 mg/kg.
Field measurements yielded a removal rate of NH+4N of 0.266 0.566 g N/d m2 and a corresponding temperature-dependent rate constant of 0.184 d−1 to 0.377 d−1 representing an improvement over nitrogen removal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com