Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
In particular this measurement occurred under the conditions of the measured drop being in the same field of measurement as a highly charged drop with a trajectory that brought it cyclically close to the measured drop (which had a much lower charge). This could in principle produce a fractional charge measurement artifact by hydrodynamic coupling to the measured drop.
We demonstrated no observable measurement artifact under the stress conditions.
Debye relaxation modeling exhibited that the result is because of materials characteristic not measurement artifact.
We examine the extent to which postal questionnaire studies are affected by this potential measurement artifact.
Since the latter is caused by measurement artifact, it is important to accurately separate out the latter from the former.
An unexpected strain-softening behavior is observed for a silver sample, which is rationalized as a measurement artifact due to the delamination of the film from its substrate.
Similar(33)
Accurate detection of BGP table transfers enables users to separate out real BGP routing changes and measurement artifacts, and can be used to measure and diagnose the BGP session failures.
Our results suggest that any fMRI measurement artifacts for Haptic fMRI reaching experiments are dominated by actual neural responses.
AFM Images were post processed with a median filter (3 × 3 kernel) using MATLAB 2012a software to remove noise and measurement artifacts.
Sulfuric acid was detected and above the PEL during outdoor shooting sessions, but potential measurement artifacts exist in the standard method.
Failure to follow these principals can lead to incorrect results due to measurement artifacts from high frequency noise, which could be present but not detectable by the investigator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com