Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
As shown in Figure 1, both of the acute phase reactants displayed a wider distribution when measured using nephelometry in COPD compared with the ELISA assays or measurements obtained from the control group.
CRP was measured using nephelometry (http://www.bmglabtech.com/templates/applications).
C-reactive protein (CRP) was measured using nephelometry.
Apolipoprotein A (ApoA) and apolipoprotein B (ApoB) were measured using nephelometry (Image 800, Beckman Colter), CV% within assay: 4.0.
However, other authors have used 3.0 mg/L as a cut-off for high CRP levels that were measured using nephelometry [ 5].
RF was measured using nephelometry (in which a level >20 IU/ml was considered positive) and using enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) as previously described [ 13, 14].
Similar(51)
Solubility experiments: The kinetic aqueous solubility of the test compounds was measured using laser nephelometry.
5 Serum total IgG and subclasses IgG1, IgG2, IgG3, and IgG4 were measured using automated nephelometry (BN ProsPec Siemens in the Netherlands and BNII Siemens in Oxford).
The aqueous solubility of the enantiomers of PA-824 was measured using laser nephelometry (BMG Labtech nephelometer) following serial dilution of DMSO stocks into deionized water to give a final concentration range of 12 to 250 μM, with a final DMSO concentration of 2.5%.
A trained phlebotomist obtained a blood sample according to a standardized protocol and serum C-reactive protein (CRP) was measured using latex-enhanced nephelometry, a high sensitivity assay.
Serum CRP levels were measured using latex-enhanced nephelometry and classified as elevated if they were greater than 3.0 mg/L based on the recommendation of American Heart Association AHAandand the Centers for Disease Control and Prevention CDCC) for identifying persons at increased risk for cardiovascular [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com