Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
To study relationship between institutional process indicators (measured using electronic records) and intermediate outcomes of patients with hypertension.
The diameter of the target lesions was measured using electronic callipers on the PACS workstation.
Tumour size was measured using electronic calipers and tumour volume determined using the calculation: tumour volume = (a 2 × b)/ 2, where a is the shortest diameter and b is the longest diameter of the tumour.
The size of primary mammary tumors was measured using electronic calipers and calculated as (length × width × height)/2, pulmonary tissue sections were stained with H&E for analysis of metastatic tumors by light microscope and Image-Pro Plus. Image-Pro Plus
Laternula elliptica were individually numbered using permanent marker pen, their SL measured using electronic callipers, and 8 individuals were added to each replicate tank.
Note that the entire uterus can be visualized from the fundus to the cervix, the anterior to posterior wall are well delineated and can be measured using electronic callipers.
Similar(35)
Weight was measured using UNICEF electronic scale (Item No. 0141015 Scale mother/child, electronic) and height was measured using stadiometer (Holtain, UK).
Nestling mass was measured using portable electronic scales (precision: 0.01 g) and morphological measurements were taken using Vernier calipers (precision: 0.05 mm).
At the time of data collection, SVL and jaw length of each individual was measured using Mitutoyo electronic calipers (±0.1 mm).
Crack evolution and full-field deformation in the beams were measured using the electronic speckle pattern interferometry technique.
The wet weight (W) of the left lung was measured using an electronic scale, followed by desiccation in an oven at 65 °C for 48 h to determine the dry weight (D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com