Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Measured intensity levels from physically active transport increased with separate cycling/walking facilities, and were higher for those with higher education and living in urban areas, while they were lower for those with higher BMI and higher age.
We correlated the measured intensity levels with all other probes that mapped on different chromosomes, through a Spearman's rank correlation analysis.
Similar(58)
We compute a quality metric QM which measures how reliable a measured intensity level is, by comparing the profile of the measured signal with the theoretical function.
The GUI displays time-lapsed imaging records of summed-projection z-stacks (as TIFF stacks) from two fluorescence channels side by side, identifies and tracks polarity spots in one of the channels (Bem1), and measures intensity levels of both markers in the vicinity of these spots.
The measured intensity was 11.9 W/m2.
Even though the number of microglia increased with minocycline, we measured the intensity levels of two microglial markers.
Three Republicans are seeking the nomination in a race that could measure the intensity levels of anti-Washington sentiment.
Second, there are activities during which accelerometers have to be removed (e.g., swimming) or do not accurately measure the intensity level (e.g., cycling).
To control for this in our paradigm, we measured the sound intensity levels in our recordings when triggered to the following events: onset of whisker-touch, onset of snout-touch and onset of USVs.
Blood oxygenation level-dependent (BOLD) responses to groups of low- and high-frequency pure tones 3 4 octaves apart were measured at multiple sound intensity levels.
These results indicate that the signals from replicate hybridizations correlated extremely well for genes expressed at all intensity levels measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com