Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
Although this paper does not explicitly measure usage of folk knowledge, there are grounds for concern that investments into folk knowledge are lessening and, paired with other forces, may threaten the flexibility of traditional management systems (Godoy et al. 2005).
Sure, you can measure usage of a loyalty-type rewards card, but that's more for determining purchasing trends than the emotional tie a customer has to a brand.
Unfortunately it is not possible to measure usage of other formats of video accessed such as those that have been downloaded from 'Moo Tube' and viewed elsewhere.
Similar(57)
Physical restraint use will be measured at baseline, T2 and T3 using the same observation tool to measure the usage of belts developed by Huizing and colleagues [ 19, 23, 24].
We define Ontology Usage Analysis and discuss our proposed Ontology Usage Analysis Framework (OUSAF) to measure the usage of an ontology on the web from different perspectives.
Firms' capacity-utilisation rate, which measures the usage of existing equipment, is low.
Google Ngram Viewer, a tool which measures the usage of words in books over a certain period, showed a significant rise in the popularity of the phrase 'invest in my business' since 1986, with the steepest rise between 1999 and 2004.
The temperature of the formulation's burning surface at the ignition moment was measured by usage of the thermal imager.
The signs remained in place for two weeks, after which the scientists again measured the usage of soap and gel.
We monitored and measured the usage of NLM resources but the participants also used the smart phones to access other Websites for their searches.
Measuring usage over time of both traditional and intervention stoves provides better understanding of cooking behaviors and can lead to more precise quantification of potential exposure reductions and consequent health benefits attributable to interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com