Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
"For precautionary reasons, Bulgaria has taken this measure to further increase the liquidity and safeguard its financial system".
We also combine this method with random sampling points based on the Chebyshev probability measure to further increase the accuracy of the recovery of the gPC coefficients.
The Senate voted 51 to 49 for Democrats' measure to further reduce Social Security payroll taxes next year for both workers and employers and to impose the surtax, but the tally was short of the 60 votes needed.
As part of the loan agreement that Greece reached with its foreign lenders in February, it pledged to pass a measure to further expand the powers of the Elstat director and to give the board a purely advisory capacity.
Was he out of the country when the Bush administration spied on Americans and tortured prisoners, in significant measure to further Vice President Dick Cheney's grandiose vision of a unitary executive?
Those findings provide an insight into the correlation between p-PSCs performance and the microscopic characteristics of c-TiO2, and put forward an effective measure to further promote the performance of p-PSCs for their record efficiency.
Similar(43)
The government has announced measures to further open up access to higher education.
Preoperative, intraoperative, and postoperative measures to further minimize this risk are described.
In 13 states, including New York, New Jersey and Connecticut, legislators have introduced measures to further scrutinize flight students or change licensing procedures.
Secondly, ecological engineering methods should be integrated with hydraulic measures to further improve the environment.
Amazingly, instead of improving service on board to compensate for that, they have taken measures to further decrease the quality of their product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com