Sentence examples for measure this acquisition from inspiring English sources

Exact(2)

"By any measure this acquisition is a gamble," she said.

The chief of JP Morgan duly unveiled the new European headquarters in Docklands, adding for good measure: "This acquisition is a long-term investment and represents part of our continued commitment to London as one of the world's most important financial centres".

Similar(58)

This instrument can be used as a simple method to measure the acquisition of MI skills to improve coping and both response methods are adequate.

To measure the acquisition, use and satisfaction with high technology equipment by spinal cord injured tetraplegic subjects.

Studies of predictive measures of students' performance indicate that tests which measure the acquisition of domain knowledge are the best predictors [ 30].

Here's what I love the most about this acquisition: Measure Map is still in private beta.

The Institute of Supply Management's purchasing managers index (PMI) – which measures the acquisition of goods and services – stood at 49.8% in July, barely moving from June's reading of 49.7%.

A second strength of this study was the ability to measure MRSA acquisition in a consistent and robust manner, via admission and weekly patient screening.

In order to measure serial acquisition performance as a dependent variable, we use cumulative abnormal return (CAR) and therefore are measuring the collective capital market's expectation regarding the likelihood of success of the announced transaction.

The learning score (LS), a quantitative measure of acquisition performance, was expressed as the number of CS presentations to which subjects responded, even before the US reward is applied [14].

Latency to enter the dark compartment was considered as a measure of acquisition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: