Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
A nitric oxide microelectrode was used to measure the release rate (Figure 5).
The assay was applied practically to construct a pH/solubility profile for chitosan and subsequently to measure the release and dissolution of chitosan from dosage forms in the presence and absence of a model drug, sodium salicylate.
Objective To measure the release rate of prostaglandin E2 (PGE2) in vivo from a controlled-release vaginal insert used for cervical ripening and induction of labour at term in women with intact membranes or pre-labour rupture of membranes (PROM).
To measure the release of plasma nuclear deoxyribonucleic acid (DNA) and to assess the relationship between nuclear DNA level and acute kidney injury occurrence in patients undergoing cardiac surgery.
Moreover, we tested whether the BC addition would change the P sorption affinity of the soil and help to reduce the loss of dissolved P. One sandy and two clayey soils were amended with BC (0, 15 and 30 t ha− 1) and after a 3-week incubation, a wet-sieving method was used to measure the release of colloidal particles and the stability of aggregates.
These tests measure the release of interferon-γ by blood T cells that have been activated in-vitro by M. tuberculosis specific antigens, mainly ESAT-6 and CFP10 [4].
Similar(30)
The CytoTox96 X assay (Anatech, Promega G 400) was used to measure the released LDH.
HPLC was used to measure the released sugars in the hydrolysate liquors of pretreated samples.
These measurements were confirmed using a radioactive charcoal assay measuring the release of P-labelled Pi upon GTP hydrolysis.
The Ca2+-ATPase activity was determined by measuring the release of Pi (Ohinishi et al. 1975).
The H+-ATPase activity was determined by measuring the release of Pi (Ohinishi et al. 1975).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com