Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(43)
The best way is to drill wells and measure the content of what is removed from them, but the content in one part of the dump can be very different from that in another part.
Next, one of Dr. Levine's colleagues, Shelly McCrady-Spitzer, placed a hooded mask over my head to measure the content of my exhalations and gauge my body's calorie-burning rate.
Pliny described saffron smuggling in the first century A.D. Today, before large purchases, it is often lab tested to verify that it contains no floral debris or artificial fillers, and to measure the content of the molecules that give the spice its flavor, aroma and color.
In the end, of course, it is not all that strange that the once déclassé and uncompelling business of real estate has become the dominant form of psychic tourism (see how they bathe, eat, carpet their bedrooms, tile their kitchens and grout their tubs), one that has beat out the other standards against which people measure the content and quality of their own lives and the inner lives of others.
Fourier transform IR spectroscopy and elemental analysis were used to measure the content of methacrylic acid in composites particles.
This may be because the point to measure the content is not at the particle position during the sputtering measure process.
Similar(17)
Who sat with me in the automobile in the dead of night and measured the content of my character without even looking at my face.
We measured the content and distribution of total DNA, glycosaminoglycan, and collagen.
Total liver phospholipids were determined by measuring the content of inorganic phosphorus [23].
The radiochemical purity was determined after measuring the content of fluoride-18 and other radioactive impurities in the FLT solution measured with TLC and HPLC respectively.
Seven days after implantation, mice (n = 8) were sacrificed and the plugs were evaluated for neovascularization by measuring the content of hemoglobin in the Matrigel plug.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com