Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
A nitric oxide microsensor was immediately used to measure release of NO (both concentration and flux).
To measure release of Aβ species, each slice was transferred to one well of a 24-well plate immediately after preparation.
Incubation media were collected immediately after the 15-minute incubation to measure release of ATP, Ach, and lactate dehydrogenase (LDH) from the luminal surfaces during the treatment.
Isolated mouse trachea and larynx were employed to measure release of calcitonin gene-related peptide (CGRP) as an index of sensory neuron activation evoked by CS, by filtered CS gas phase essentially free of nicotine, and by dilute total particulate matter (TPM) containing defined nicotine concentrations.
Similar(56)
We describe an equilibrium assay for measuring release of plasminogen activator form blood-vessel walls and report data from 125 individuals free of overt thromboembolic disease.
In addition, this could allow measured release of incorporated drugs or peptides using oscillating magnetic fields, creating highly diverse therapeutic potential for the synthesized system [27, 32]. Figure 4 Cellular uptake of magnetic nanospheres by PC12 cells.
The assay measures release of cytoplasmic lactate dehydrogenase in the culture medium as a result of cell lysis.
Activation of T lymphocytes in human mononuclear cell cultures was monitored by measuring release of IFNγ in response to SEB pre-incubated with each antibody.
Heart damage was quantified by measuring release of cardiac troponin 1 into the serum of mock-infected or infected mice at days 3 and 7 PI using a commercially available ELISA kit (Life Diagnostics, West Chester, PA) according to manufacturer's instruction.
The assay measures release of hemoglobin spectrophotometrically.
We therefore also measured release of haemoglobin from lysed erythrocytes in a liquid hemolysis assay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com