Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
First, we included no baseline measure of interpretation bias.
As the measure of interpretation bias used here involves a recognition test, administering this before and after training would have influenced participants' performance on the second test occasion.
A suggestion for future research would be to use a different measure of interpretation bias, or to include a no-training or neutral-training control group.
Similar(57)
We first evaluated the impact of CBM-I on measures of interpretation bias.
In the first session, the SASC-R, CDI, and the measures of interpretation and judgmental biases were administered.
The re-administration of a second set of mood scales and the measures of interpretation and judgmental biases took place immediately after the interpretation training, using a new set of items for the interpretation and judgmental bias ratings, with sets used at test and re-test balanced over participants within groups.
We evaluated the impact of CBM-I on measures of interpretation bias, distress, and on responses to three OC stressor tasks designed to tap the core belief domains of Importance of Thoughts/Control, Perfectionism/Intolerance of Uncertainty, and Contamination/Estimation of Threat in a selected sample of community members reporting obsessive compulsive (OC) symptoms (N = 89).
We aimed to assess the impact of CBM-I on measures of interpretation bias, distress, and on responses to three behavioural tasks designed to tap the core belief domains of Importance of Thoughts/Control, Perfectionism/Intolerance of Uncertainty, and Contamination/Estimation of Threat.
The SST was used as an implicit measure of depressive interpretation bias (Phillips et al. 2010).
High dysphoric participants rated scenarios as less pleasant than a low dysphoric comparison group, suggesting that this is a potential measure of negative interpretation bias in depression.
The SST was used as a measure of depressive interpretation bias, as targeted by the IGen-Auditory and IGen-Picture paradigms.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com