Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Because care coordination remains ill-defined and is potentially quite broad, we developed a framework to aid in description and classification of the measure instruments, and to structure assessment of the measurement landscape which areas have a high density of existing measures, and which are more sparsely populated.
In the future, it will be important to validate GPs' perceptions of their patients' mental health against validated measure instruments and to follow-up the risk of suicide in relation to psychological difficulties in prospective study designs.
Similar(58)
Confusion persists about outcome measures, measurement instruments and quality indicators, with these concepts often used interchangeably and mistakenly.
The particle concentration distribution and pressure drop were measured by a PV-6A particles velocity measure instrument and a U-manometer, respectively.
In practice, it is possible to glean information on the type of encapsulation used from the received data stream (by using the appropriate measuring instruments) and through evaluation of the measurement data.
In an instrumentation and control system, data is acquired by measuring instruments and transmitted to a controller, typically a computer.
However, accuracy of relevant measurement data is usually unsatisfactory due to limits of measuring instruments, and data reconciliation can be applied to improve the accuracy of these measurements.
This group would include measuring instruments and clocks.
For all their measuring instruments and theories, acousticians still throw the dice with every new construction and renovation.
Mr. Jacobson was the founder of the Sid Tool Company, a distributor of cutting tools, measuring instruments and machine parts.
Maps allowed for the expropriation of existing land rights (since indigenous communities often lacked accurate measuring instruments) and an explanation of a colony's significance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com