Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Not to mention, the networks were probably annoyed because Nielsen wasn't able to measure consumption of video delivered to the iPad — which meant there were eyeballs not being counted, and subsequently not being sold to advertisers.
The Voith Sapromat continuously measure consumption of oxygen in solutions and the developed CO2 gas in the flask is trapped with NaOH (Merck).
In a forum sponsored by the Bridge network (yearly sabbatical involving discussions between Hollywood talent, Silicon Valley execs, and financial executives), Mr. Andreessen explained how to measure consumption of the world's most popular media.
A taste test was given during the final session to covertly measure consumption of crisps and chocolate immediately after an additional final training session.
It attempts to measure consumption of legal and illegal drugs by means of the following question: When was the last time you tried any of these drugs?
We aimed to measure consumption of NRT (patch, gum, microtablets, lozenges or inhalator) in two ways: both from counting used packs at each attendance,[ 20] and from reports in daily diaries.
Similar(52)
The gold award was for Total Audience UK, a single source survey that measures consumption of all UK national press titles and their websites.
By many measures, consumption of chocolate was linked to lower rates of stroke, coronary heart disease, blood pressure and other cardiovascular conditions.
By many measures, consumption of chocolate was linked to lower rates of stroke, coronary heart disease, high blood pressure and other cardiovascular conditions.
Smart meter is an advanced energy meter that measures consumption of electrical energy providing additional information compared to a conventional energy meter.
Outcome measures: consumption of iodine-rich foods and iodine deficiency.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com