Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Geared as they are to sharing, clicking and eyeballs, these media do not measure and do not value solitary contemplation, reflection and disconnection.
The recommended depth for insulation these days is 300mm and B&Q reckons the average loft requires 22 rolls, so get out the tape measure and do your maths before you set out.
Using those numbers as a guide, if we consider China's actual electrical use, which is relatively easy to measure, and do a little math, we come up with this estimate: The G.D.P. in China has been growing somewhere between 4.5percentt (using the average for a rapidly growing country) to 6percentt a year (using the highest rate for Japan), not at the 10percentt rate claimed in official statistics.
Cell phone apps requiring a few cell phones in one room could be programmed to spit out room dimensions faster than it takes to pull out a tape measure and do it manually.
So implement, measure, modify as needed, measure, and don't forget to celebrate your successes.
Novel immunological and histological biomarkers have also been identified, but they tend to be time consuming to measure and do not constitute standard practice.
Similar(49)
As we extracted only a single measure and didn't examine repeated measurements, cohort studies were analyzed as cross-sectional using the baseline or earliest available measurement.
Zirkin said Vallario deserved some credit for ultimately signing off on the measure and doing so in a politically savvy way.
That can be a temporary measure and does not remove their citizenship.
These are challenging things to measure, and doing so calls for careful formulation of questions and methods for getting answers.
The legal BAC limit of 0.08% for intoxication represents a standard of measure and does not precisely reflect the degree to which a person is impaired by alcohol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com