Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Using three sets of regressions also allows us to measure a unique constant term for each regime.
Under such circumstances when there is a 100% intersect of a smaller square with a larger square for the exact same time period and similar significance measure, a unique signal is reported by retaining the smaller square.
The EQ-5D is a questionnaire composed of 7 items developed to measure a unique health status score [ 38].
I had the privilege to be in Johannesburg on behalf of UNICEF and to share in what was, by any measure, a unique event.
Similar(56)
Boasting well over 200,000 texts authored by blacks, but closed in 1974, the African National Memorial Bookstore was by many measures a unique institution.
The IRI, a self-report measure assessing specific dimensions of empathy, consists of 4 subscales, each measuring a unique component of empathy.
In contrast to most other concepts measured by ThyPRO, this scale measures a unique aspect of mental health identified through qualitative analysis of patient interviews.
The items in the Ab-IAP were based on items from 13 existing osteoarthritis measures that had been judged to be only measuring a unique ICF construct [ 3].
For example, we might want to aggregate lists from different microarray platforms where each of them measures a unique subset of genes.
In addition to these high-resolution imaging tools, we also employ several biomechanical and biochemical methods – each measures a unique aspect of the tissue's bulk properties and can be correlated with the spatially resolved changes in imaging.
The survey tool measures a unique combination of harms from others' drinking, their relationships with feelings of safety in nightlife situations, and respondents' knowledge and observations on aspects of alcohol legislation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com