Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
So consider human capital a measurable return on investment — in yourself.
Increasingly, it wants a measurable return on investment from its campaigns.In this section Do we have a story for you!
The Internet made that joke an anachronism, at least in text-based media, offering advertisers a measurable return on their investments.
The problem is that once companies got a taste of measurable return on investment (ROI), they began to demand it.
Culligan International Co has developed custom-engineered technology, referred to as Matrix Solutions, that is designed to help manufacturing companies achieve faster production cycles, gain a measurable return on investment (ROI) and realise environmental benefits by using high quality water.
The measurable return on investment and creation of jobs is an argument that makes sense with Democrats, Republicans, and everyone else in between.
Similar(51)
Until recently, I've been bearish on international funds since there was no measurable return for the risks relative to our own markets here at home.
Translation: If we spend time, money or energy on these pseudo marketing activities, is there a measurable return we can expect (in like five minutes)?
Since we are impatient for ROI on digital marketing, let me ask you another question: Does every ongoing conversation that you have with your customers translate to a measurable return?
Companies will now sit up and take notice because of the ruling, he says, but his challenge at Fifth Quadrant Analytics is to "convince companies to ignore compliance and focus on measurable returns".
There are lots of technical answers to this – the scale of Unilever's sustainable living plan; the consistency of Interface's efforts and their focus on measurable performance, or the return on investment promised by GE may all have caught your eye.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com