Sentence examples similar to means we compared from inspiring English sources

Similar(60)

The comparison method that we used is a horizontal method, it means we compare between a previous day with a current day.

Lack of a concurrent control group for the full duration of the study meant we compared mortality rates overlapping different years and this does not account for other factors that might have influenced mortality in one year but not another.

For the mean, we compared the means of the two data sets with the Taylor-series solution given by Eq. (2), and with the modified ratio (MR) solution given by Theorem 1 with and without the correction given by the Eq. (6).

This means we can compare the findings to surveys earlier in the year to explore how support for Ukip has changed, if at all.

To get a grip on what he means we must compare similar language, and a similar point about divine simplicity, to which Malebranche appeals in his theodicy (i.e., his solution to the problem of evil).

For k-means, we compare the performance of Hadoop, HaLoop, i2MapReduce, Iter-iiHadoop, and Incr-iiHadoop.

It will have a different result when we compare the days in vertical, it means we try to compare same days but in a different week.

This means that we compared only siblings within each family, and X is a vector of control variables that are not shared between siblings.

This means we need to compare the spectra of different problems which may be defined on different intervals determined by different ω.

In fact, that Beck oversees a network in addition to a curated home-shopping website means we should probably be comparing him to Oprah.

Of course, that means we will be more competitive compared to last year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: