Sentence examples for means to merge from inspiring English sources

Exact(3)

Coalescence in genealogical trees means to merge ancestral lineages going backwards in time (Kingman, 1982; Hudson, 1983 a, b; Tajima, 1983).

Hence, suryayog means to merge with the sun (universal energy)- becoming one.

Surya' means sun and 'yog' means to merge.

Similar(56)

Our studio laboratory aesthetics are inspired by scientific work spaces combined with Japanese and Scandinavian design, as such the cloud in the form presented here was meant to merge seamlessly within this environment.

The Tao of the Chinese, the "life force" of Yaqui mystic Don Juan, even the political will of the Vietnamese would rally to "our" side as the Force and be applied to a crucial technical problem; for having the Force "with you" meant learning to merge with your high-tech weaponry in such a way as to assure the enemy's destruction.

The CBSA level was chosen because it was the level typically employed by the Census during this wave, and was meant to replace and merge both Micropolitan and Metropolitan Statistical Areas.

The arch incorporates a complex Bengali-style pattern, meant to show the merging of different cultures in East London.

One of the more famous of these was the name of Aerith Gainsborough: the name was originally meant to be a merging of "Air" and "Earth", but her name in the original game was translated as "Aeris".

The latter condition was meant to help avoid merging reads that span highly repetitive regions.

Using the terms of this paper, we can describe the understanding of wisdom within the Aristotelian tradition as "first-order wisdom," since wisdom is taken to mean the capacity to merge the common and the singular in the situation.

"Getting married doesn't mean you have to merge all your bank accounts," explained Ryan Frailich, founder of Deliberate Finances in New Orleans.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: