Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The expression of a cell division regulator (CYCD3) was also checked as a means to evaluate whether the modification of cell division could be related to the altered leaf shape in CsHMA3 transgenic lines.
Therefore, somatic brain transgenesis also offers the means to evaluate whether the pathogenicity of tau mutations can be altered in the presence of an additional insult, such as C9ORF72 mutations or repetitive head trauma.
Similar(57)
What does it mean to evaluate your reality clearly?
And in fact, we don't even have the means to evaluate or measure whether a substance prolongs life.
We used the standardised response mean (SRM) [ 26] to evaluate whether WEMWBS was responsive to change at the group-level in each of the studies.
To evaluate whether mean platelet volume (MPV) would be a profitable marker in predicting disease severity in adolescents with severe primary dysmenorrhea (PD).
We used one-sample t-tests to evaluate whether mean relative fitness differed from the null expectation of one.
The stability was evaluated by year of slaughter and by slaughterhouse through the same process, i.e. MFA, K-means, and HAC consolidated by K-means, as part of the objective to evaluate whether the partition was impacted by the year of slaughter or the slaughterhouse practices.
A one-way analysis of variance (ANOVA Tukey's-b post hoc) test was used to evaluate whether the means of control and experiment groups are statistically different.
The descriptive statistics were analysed by One-way ANOVA (post-hoc) to evaluate, whether the means of all groups (Malays, Chinese and Indians) was different for different parameters (lengths of humerus, radius and ulna).
The t test was used to evaluate whether our population mean SF-12 score was different from 50, which is the population norm [ 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com