Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
"The History of Morris Dancing, 1458-1750," by John Forrest Universityy of Toronto Press), was given a special citation for "pointing to a new way to assess previous scholarship by means of technology".
But companies are still wrangling over how much information they are prepared to share, for fear that they might be giving away a competitive advantage.As for "detailing", drug-company bosses defend it as a means of technology transfer.
And America is now in danger of leading the retreat from the sensible decision at Rio to exempt the poor countries from emissions targets for the time being, while helping them towards greener practices by means of technology transfers and the power of example.
By means of technology, as already seen, the problem becomes even worse.
In his first public speech, Andrew Parker also said security services must be given access to the many means of technology and communication used by terrorists.
Many developing countries have relied on technology transfer through foreign direct investment (FDI) from developed countries as a primary means of technology acquisition.
Similar(51)
At the same time, the research subject of SETI studies was more daring than that of astrobiologists from the very beginning: the detection of extraterrestrial intelligences by means of technology-mediated radio signals.
The resulting factors constitute categories that are useful to classify the set of SRL strategies that university students develop by means of technologies.
The study reported in this paper was conducted as part of a Swiss research initiative that aims at supporting initial vocational education and training (VET) by means of technologies.
However, their alignment was toward the generally agreed category where the mean of compatibility is 3.47 and the mean of technology readiness is 3.46.
The technology acceptance model (TAM) was proposed in 1989 as a means of predicting technology usage.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com