Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Independent African states encouraged football as a means of forging a national identity and generating international recognition.
They continue to revive a shared Soviet past as a means of forging a new identity to shape public space and policy.
Because Wenbo's protocol does not authenticate U during the authentication phase (Sn checks the validity of the request message of U), a malicious user can attack Sn and GW by means of forging.
In villages, entertainment is rare and sport can be an excellent means of forging friendly links between people, and help them to find a job and stop them from abandoning our important rural fabric.
Similar(56)
Thus begins the history of the United States' secret government with Allen Dulles present at its creation (and soon at the helm) showing that in the name of fighting communism the end would always justify the means, even to the point of forging alliances with those who assisted Hitler's madness.
Today, desktop counterfeiters have little reason to worry about prison, at any rate, because the systems they use are ubiquitous and there is no means of tracing forged documents to the machine that produced them.
But Mr. Farrell, from the district attorney's office, said that because Ms. Albertina did not acknowledge stealing 2206 Strauss Street by means of a forged deed when she pleaded guilty to other charges in 2006, there was insufficient evidence to automatically restore title to Mr. Gillings as part of the prosecution.
This work is focused on the design of technology of forging high-quality Ti6Al4V alloy by means of powder metallurgy methods.
The difficulty of forging, however, is as important as market price in determining what is forged.
Designed parameters of forging technology were verified by forging trials performed in industrial conditions.
He also has a history of forging solid defenses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com