Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
These other measures typically introduce incentive structures into public-service provision by means of contracting out, quasi-markets, and consumer choice.
Even with today's new range of exploits, e-mail attachments continue to be the most likely means of contracting viruses, worms, Trojan horses and other digital infections.
The fact that 77% of SHS girls had not taken any HIV test before is worrying considering that most girls are sexually active and/or are exposed to other means of contracting HIV/AIDS in their teens in developing countries.
Similar(57)
The mean of contracted working hours per week was 46.7 (SD = 21.3).
Since the beginning of this century, they have appropriated most of the profits from oil and gas activity by means of contracts that are ever less profitable for the oil multinationals.
Diasporic/co-ethnic networks offer an effective means of contract management and enforcement (Javorcik et al. 2011).
"The small budgets of research groups, the impossibility of appointing personnel by means of contracts, and delays in payments are common topics in Spanish science," concluded the report.
The number of Lyme disease cases reported in Connecticut dropped 24percentt in 1999, but the state's top entomologist cautioned that the decline did not mean the threat of contracting the disease was diminishing.
Dr. Takaro said 84 more have been "sensitized," to beryllium, which means they are at high risk of contracting the full-blown disease.
Remove alarmist statements such as "extremely high mortality rate", "deadliest coronavirus outbreaks" and platitudes such as "the infectious nature of MERS-CoV means that there is a risk of contracting the disease through infected individuals".
They are obliged to ensure accessible healthcare regulated by legislation – this means to contract a sufficient network of providers as determined by the Ministry of Health.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com