Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Despite the challenges of incorporating systems with different vulnerabilities, the pursuit of a set of DDS that can be universally applied after volcanic ashfall, both as a forecasting tool and a means of categorising damage during post-EIA, has continued for many years.
Traxman cites this as the beginning of the 'footwork' term as a means of categorising their sound.
In order to summarise the details of PPI across the cohort some means of categorising descriptions of PPI activity was necessary.
Wolfe first described a means of categorising the appearances of breast tissue on the mammogram and showed that the densest patterns were associated with an increased risk of developing breast cancer when compared with mammograms showing chiefly fatty appearances [ 2].
The notion of a continuum of complexity developed in the current study offers a means of categorising non-engagement problems and of connecting these to a broader understanding of how they relate to the inequitable distribution of poor health outcomes in deprived neighbourhoods.
Similar(55)
Bad Art 2 brandishes its self-deprecating title to the fullest, examining what it means to categorise art as product of intention, or maybe just child's play.
Her work cannot be categorised as romance; in fact, the difficulty of categorising her work at all may explain her neglect.
Facebook has a history of categorising photos of breastfeeding as "obscene content" and removing them.
"We don't have a good way of categorising games," says Etchells.
Table 8-wrap> presents the distribution of exposure (mean of bed measurements), categorised as described in the statistical methods section, for age and deprivation index groups among the cases and controls.
In a first step, the majority of common in-use vehicles and means of transport are detected and categorised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com