Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This is similar to the steady state of intracellular Na+ which is maintained by means of approximately equal numbers of pumps which eliminate it and channels that allow it to diffuse spontaneously in.
It is defined by means of approximately 10 emergency HRGs.
In this study, the value of r will be decided after calculating the means of approximately 5% of the attending patients by random sampling.
When the number of cells containing pigment were counted at central and peripheral locations in two eyes means of approximately 15 were found centrally, while means of approximately 145 were found in the periphery within a region of 0.04 cm, giving a ratio of approximately 1 10 between the two retinal regions.
We see that the Braun model, while certainly biased towards independence, appears to be learning about ψ1 and has posterior means of approximately 0.65 and 0.80 when ψ1 is equal to 0.70 and 0.90, respectively.
A sample size of 26 patients randomised in a 1 1 fashion to each treatment arm (taking into consideration a >10% drop-out rate) followed by crossover would have 90% power to detect a difference between the means of approximately 15% (2-sided α = 0.05).
Similar(54)
In the case of H, the model misfit ranges between −200 and 120 nT, with a mean of approximately −15 nT.
Another morphometric finding which can help spine surgeons is the PTA, which had a mean of approximately 40° at all C3 C7 levels.
Liquid permeability measured parallel to the bedding plane of 20 core samples from various reservoir sections, at connate water saturation, give a geometric mean of approximately 37.1 mD (Nadeason et al. 2001).
Maximum heart rate varied with age with a mean of approximately 190 bpm (Table 1).
A sum total of 1124 synonymous (s) and 917 non-synonymous (ns) variants were observed across the data set, corresponding to genome mean of approximately 7.82×10−4 nucleotide changes per gene site and 9.00×10−4 coding substitutions per protein site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com