Sentence examples for means in different from inspiring English sources

Exact(8)

That means in different outputs of a wind farm, the basic power flow and optimal power flow are calculated to obtain the unit generating cost of the system (thermal power generation cost/total thermal power generating capacity) as well as branch power flow.

The first such sequence has length N i and specifies values for the variables x l[0],..., x l[ N l], which means in different time slice the number of observations can be different.

However, when inspecting for the differences between means in different groups, the same rule may not be applicable as we observed smaller differences between groups in made up compared to the real data-set.

I would suggest a slightly different attitude to winning by any means in different parts of the world.

In Drosophila, Rho1 can activate JNK via a number of means in different contexts.

As previously described [ 6], for comparison of means in different groups FS refers to Qmean instead of QLim.

Show more...

Similar(52)

Among seroconverting subjects who had <450 CD4 cells/mm3, the mean CD4 cell counts did not differ according to a subjects' GRG (mean in different GRGs was 375 383 cells/mm375 383

Lawrence opposed "life" to the classics, to the "great storehouse of eternity", and to the "finished" – a word that can mean, in different contexts, polished, complete or dead.

The reason storytelling engages us perhaps more fully than other kinds of communication is because the words in a story can mean in different ways.

BBC correspondents in India, South Africa and the UK explain what the report could mean in different parts of the world.

From a functional perspective, there are at least two major aspects in learning a language — learning how to mean, and learning how to mean in different registers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: