Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The anaerobic fluidized bed membrane bioreactor (AnFMBR) utilizes the fluidization of granular activated carbon (GAC) particles as an unsteady-state shear means for mitigating membrane fouling.
Operating air separation units (ASUs) at variable capacity can be economically beneficial (in time varying electricity price scenarios) and can serve as a means for mitigating grid load during peak times.
Despite the variability in the performance of the 27-mm square-mesh codend, an overall improvement in size selectivity compared to conventional diamond-mesh designs, combined with a high survival rate of escapees, justifies its adoption and legislation throughout the NSW estuarine penaeid-trawl fishery as a means for mitigating unwanted fishing mortalities.
Recuperative combustion provides a promising means for mitigating ultra-lean methane emissions.
Supplementation of a diet with nitrate and sulfate is an effective means for mitigating enteric methane emissions from sheep.
Fish passage facilities are an effective means for mitigating the effect of barriers (e.g., dams, weirs, and road crossings) on migrating fishes.
Similar(51)
One of the greatest challenges facing clinicians dealing with lead issues today is determining what this means for individual patients and populations, and mitigating these risks.
A company in America called ScentSational Technologies have, for example, devised methods for scenting food packaging, partly as a means of mitigating what is known in the industry as "flavour scalping".
Breeding of ruminant livestock for low CH4 emission is an attractive means of mitigating enteric CH4 emissions.
Creative use of the waste heat for aquaculture, agriculture, cogeneration, and power for energy intensive industries can be a powerful means of mitigating undesirable effects.
An extremely useful go-to book for thinking about financial risk and both operational and financial means of mitigating it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com