Suggestions(1)
Exact(1)
Militate against something means exert weight or effect against it: High taxes militate against relocating the plant.
Similar(57)
It also means exerting some real pressure on U.S. allies in the region that have been enabling and financing the jihadists inside Syria: Qatar, Saudi Arabia, and Turkey come to mind.
It is great to read a novel that champions the quiet girl at the back, and this is an absorbing account of a teenager whose anger, pain and sense of powerlessness bring her to a place where self-empowerment means exerting her right to remain silent.
Mr. Côté shows that the human desire to get close to and understand animals often means exerting control over them — in addition to the wild beasts at the zoo we get glimpses of stuffed creatures in a drawing class and at a taxidermist's workshop.
Also, it seems to be important to take into account the extent to which web users can influence others to take action (what he calls "critical" vs. "subcritical," where the latter term means exerting influence is impossible).
In the months since the Shindand incident, and specifically as a response to civilian casualties, the Afghans have drafted a technical framework agreement on security measures, as a means to exert greater control over coalition operations.
Syria has supported the Lebanese position which has served Syria's interest in maintaining Hizbullah as a means to exert military pressure on Israel but has refused to waive its own claims to the territory.
Rape is a violent act and a means to exert the worst kind of control over a woman.
Sviatoslav's subsequent campaign greatly exceeded the expectations of the Byzantines, who had regarded him only as a means to exert diplomatic pressure on the Bulgarians.
The complete and utter horror of war means it exerts a special fascination.
The beer inside a bottle is carbonated, which means it exerts pressure on the glass, making it more likely to shatter when hitting something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com