Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
His last name "Koo" (pronounced "goo" in his native Korea) means "equipped" or "possessed" in terms of ability, but phonetically "goo" is pronounced the same way as the number "nine".
Similar(58)
In this case, that means equipping and training the hundreds of people sent by the news media to cover the American and British forces in Iraq.
It means equipping more than three hundred and fifty thousand Afghan soldiers and policemen with guns, uniforms, Humvees, barracks, gasoline trucks, food, helicopters, hospitals, and spare parts.
And it means equipping the boys in your life to do the same.
Promoting maternal satisfaction with childbirth means equipping women with communication and decision making skills that will enhance their ability to feel involved in their labour.
In Chicago, that meant equipping all of the city's trains with a reliable wireless network.
For now, that means similarly equipped golfers can try to outdo one another in the resulting statistics.
A more appropriate analogy may be drawn using the notion of a rigged ship: the term rigged in this context means fully equipped.
The prototype is constructed with locally available materials and rustic means, is equipped with a fixed asymmetric compound parabolic concentrator (CPC) as booster-reflector and its absorber-plate is in a form of a step.
The answer lies on wisdom, the only inherently human capability that allows leaders to see even more complexity, giving them the acuity to understand and make meaning in a chaotic environment, seeing more clearly what the complexity means and equipping them to respond in the most appropriate way in an ever changing reality.
As he describes it, soccer--known to most of the world as "football --can be a means to equip and empower homeless people to change their lives, by restoring their confootball --canlfootball --caneplacing isolation with belonging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com